繁体
过了一会儿,我再也受不了了。“拜托……“ 我
着,“拜托……“
我丈夫轻轻地把手指放在我的嘴
上嘘我。“安静。听话的妻
不被允许说话是不会说话的。“
一
手指
了我的
,它的刺激联动着
。尽
我不应该,我还是忍不住向上

试图让它更
。
觉真好,正是我需要的。但它
上撤回,我的小
无助地
搐,试图夺回她的手指。
这没完没了地
行着:在这里摸,在那里
,
这个
或那个
。我放弃了任何掩饰自己的伪装,我开始全神贯注于
的
受。这不可能
持到六
钟,我
上就要达到
了。
罗斯的两个手指
我的
,我知
那就够了。我猛地
起
,手指被全
吞
去。我急不可待地
夹住手指。我要
了!手指迅速缩回,琼斯太太在她耳边急促地低语,罗斯一把掐住了我的
!剧烈的疼痛使快乐变得迟钝,足以使我清醒过来。我在说不
的沮丧中无声喊
:如此,如此接近。
几分钟后,当钟敲五
时,托
斯爵士宣布休息。“再来杯茶,琼斯太太?罗斯,你也来一杯,这是你应得的。休息10分钟继续吧。我猜你差一
就要挨鞭
了。但我相信你已经知
,夫人的
是最
的,你在那里必须非常小心。“
罗斯也喂了我一杯,托
斯爵士和琼斯太太走远
低声
谈,我听不太清楚。然后琼斯太太从
屉里取
两个小的紫檀木箱,他们回来了。
“只剩下45分钟了,亲
的。但是为了让你更有乐趣,我想罗斯应该有一些玩
可以玩。看这里。“
他打开了一个箱
,女
家打开了第二个,给我看。看到里面的东西我气
吁吁。第一个里面有四个用乌木雕刻的男
官。最小的比我的拇指
一
,不过长一些,第二个大约有我第二任丈夫那么大,第三个大约有托
斯爵士那么大,最后一个甚至比他还大。不
哪
大小,它都被雕刻得非常
致,连
的开
和
上的血
都栩栩如生。
另一个木箱里有四把刷
。每把刷
都有不
同样
的刷
。后来我才知
,第一
是南
的一
啮齿动
,最柔
,第二
是松鼠
,第三
是獾
,第四
是野猪
。最后的鬃
是可怕的,非常
,几乎要划伤
肤。
在琼斯太太的指示下,罗斯首先拿起最柔和的刷
,在我
的
上仔细刷了一遍,
觉就像天使的
摸。然后松鼠也很可
,獾有
。很快我又开始
了。然后第一个


了我
透的
。
觉很好,但我只想要一个大一
的。
罗斯很小心,慢慢推我朝着
峰走去,但从不让我达到
峰。过了一会儿,换成了第二
大一
,而第一个
了我的后面。这足以让我达到我的愿望,但就在那一刻,野猪鬃
刷
了我的
。它
来时疼得厉害,
望像退
一般消退。我的
里的


没有了快
,只会折磨我前面
挤压着野猪鬃
,
觉好像有一只刺猬在
里面挖
似的。最后它们都退
了。
过了一会儿,更大的第三个木



我
,我知
它会送我去那里,
觉非常好就像托
斯爵士。就在那时琼斯太太拿
一个大夹
,迅速夹在我那
胀疼痛的可怜的芽上,我又被阻止了。
剧烈的疼痛使我无法享受到快乐。